viernes, 28 de diciembre de 2018

Tema 3:La enseñanza-aprendizaje y certificación de lenguas extranjeras por las instituciones internacionales.


Hola a todos/as! 

Hoy os hablaré del tema 3 que hemos dado en la asignatura As Linguas Estranxeiras no Contexto español e internacional relacionado con la enseñanza-aprendizaje y certificación de lenguas extranjeras por las instituciones internacionales. Con este tema hemos tratado distintos aspectos como: el conocimiento de los usuarios involucrados en el proceso enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras, los diferentes métodos para enseñar, las actividades y su estructura, su evaluación y los distintos certificados e instituciones involucradas en este proceso. En esta entrada sólo trataré los aspectos que considero más relevantes y daré mi opinión personal.

Como bien todos sabréis, el aprendizaje de una lengua extranjera le permite al alumnado adquirir distintas destrezas comunicativas y les abre un camino hacia la comprensión de otros modos de vida. Además, el desarrollo intelectual de cada alumno es distinto y el éxito del proceso de  enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera no sólo depende del docente y del alumnado sino que también está condicionado por otros usuarios que hay que tener en cuenta. Por ello, en esta entrada os hablaré de los distintos usuarios involucrados en el proceso de enseñanza-aprendizaje y de sus distintas funciones.

Como primer usuario involucrado en el proceso de enseñanza-aprendizaje están las autoridades educativas quienes se encargan de la realización de los objetivos del proceso de enseñanza-aprendizaje. Aunque dichas autoridades no estén obligadas a especificar el vocabulario, gramática  ni los métodos de enseñanza para emplear en el aula, debemos saber que son obligatoriamente las encargadas de la redacción de los objetivos dirigidos al alumnado. En referencia a los usuarios relacionados con los exámenes y las calificaciones debemos considerar qué parámetros son relevantes para cada cualificación y nivel exigido, además tendremos que tomar decisiones sobre qué tareas y actividades tendrán que incluir los exámenes. Los autores de manuales y responsables de diseño de cursos toman decisiones concretas relativas a la selección y ordenación de los textos, vocabulario, gramática, etc. Por ello, hay que tener en cuenta que dichos autores no están obligados a formular los objetivos ni las competencias que se espera que los alumnos y alumnas desarrollen. 

A continuación, hablaré de la función del profesorado, del alumnado y de la metodología. Para comenzar, el profesorado debe respetar las orientaciones oficiales (Xunta, Ministerio), utilizar manuales y materiales didácticos, elaborar y llevar a cabo las pruebas, preparar al alumnado para estas pruebas, tomar decisiones respecto a las actividades en el aula, realizar un seguimiento del progreso del alumnado proporcionándole un ambiente para aprender y comprender la enorme variedad de procesos de aprendizaje. Por otro lado, el alumnado aprende a tomar la iniciativa para el auto aprendizaje, ya que debe ser autónomo y así ser capaz de no sólo de beneficiarse del aprendizaje anterior sino también de desarrollar la capacidad de aprender a aprender. En relación a la metodología del MCER esta no puede ser dogmática, es decir, tiene que integrar todos los métodos. Nos puede enseñar qué es lo que se hace pero no nos puede decir cómo se hace. Los métodos que se apliquen deben ser los más eficaces y esta eficacia depende de la motivación del alumnado, la naturaleza de los recursos, etc.

 Finalmente, como hemos visto en clase, no sólo son los profesores y el alumnado los usuarios involucrados en el proceso de enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras. Según mi opinión personal, como docentes debemos tener en cuenta que cada persona tiene unas características particulares que la hacen diferente del resto de los individuos. Por ello, cada alumno/a al que nos dirijamos tendrá sus propias características que podrán afectar de manera positiva o negativa al proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera. Como hemos visto al principio del curso en la asignatura de psicología, la personalidad de cada alumno/a tiene dimensiones del comportamiento que el alumno utiliza al estudiar una lengua extranjera. Por ello, como docentes debemos tener en cuenta estas características y utilizar el aula como un contexto de encuentro de la personalidad de nuestro alumnado. Nuestros actos nos permitirán conocer a los alumnos y escoger los objetivos que desarrollaremos durante el curso. Desde mi punto de vista, la comunicación es una de las cualidades más importantes en la clase de lengua extranjera ya que sin comunicación ni participación activa por parte del alumnado podrá llevar a la adquisición de un aprendizaje mucho más rico. Por lo tanto, considero al profesor como principal responsable y encargado del diseño de los objetivos, contenidos, métodos de enseñanza y evaluación en el proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera. Es tarea el docente el que debe unir la lengua con la cultura y debe conocerla en profundidad para así poder transmitir esto a su alumnado.


Espero que os haya gustado mi aportación personal y os deseo buenas vacaciones!

Un saludo


Trinidad

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Competencias clave, gramática y vocabulario

Hola a todos/as otra vez! En esta segunda y última entrada hablaré del último tema impartido por la profesora Úrsula Kirsten donde hemos ...